30.10. - 7.11.2022

globale° 2022 - multilingual

We not only have events in German, but this year we also have many readings in other languages. You can find them on this page.

Bremen | Bremerhaven | Delmenhorst

30.10. Karina Sainz Borgo: Nacht in Caracas

With its atmospheric language, the highly acclaimed debut novel tells the story of Adelaida, a young woman from Caracas. The present of Venezuela is marked by violence, corruption, and state mismanagement, which destroys the livelihood of many and almost the entire social and cultural life. The reader experiences this from the main character’s point of view in a spectacular way. As the country sinks into chaos and she despairs with the living conditions, she decides to flee to Spain.

In cooperation with the Instituto Cervantes

In German and Spanish

Sunday, 30.10. | 18 Uhr

Instituto Cervantes Bremen
Schwachhauser Ring 124
28209 Bremen


01.11. Discussion about Bremen’s Application for the UNESCO “City of Literature” Program

UNESCO initiated the international network City of Literature in 2004. Today 42 cities spanning six continents belong to the network. Bremen and Gdańsk will apply for the title “City of Literature” in 2023 to signify their distinctive engagement with literature. Representatives from Vilnius, Kraków, Durban, Lviv, Gdańsk, and Bremen will discuss the significance of literature and international cultural networking today.

Moderation: Lore Kleinert

In English

In cooperation with the Senator for Culture

Tuesday, 01.11 | 15 Uhr

Rathaus Bremen/Kaminsaal
Am Markt 21
28195 Bremen

02.11. Rozena Maart and Natasha A. Kelly: Sarah “Saartje” Bartmann, Josephine Baker and the “Schlafende Milli” – the Image of the Black Woman in the History and Present of Europe

Who was Milli? Natasha Kelly asked this question in the spring of 2022 in her intervention at the Kunsthalle Bremen and garnered much attention. Based on the painting “Sleeping Milli” by Ernst Ludwig Kirchner, Kelly pursued the question of which role the image of the “Black Woman” played in European art. The painting is part of the collection at the Kunsthalle Bremen. Through this, Kelly tries to return a piece of Milli’s identity outside of colonial exoticization.


In a joint event with the south-African researcher, writer, and lyricist Rozena Maart, Natasha Kelly discusses emancipatory perspectives on the image of the “Black Woman.”


Greeting: Maimuna Sallah

In English.

In cooperation with the University of Bremen, the Kunsthalle Bremen, and the Bremen Council for Immigration


Wednesday, 2.11. | 16 Uhr

03.11. Shumona Sinha: Das russische Testament

Tania is born in the 1980s in Kolkata as the daughter of a passionate bookseller and an angry mother. Russian literature provides her with both a space of refuge and longing. As a student in communist West Bengal, she discovers the story of the Jewish publisher Lew Kljatschko, whose small publishing house started circulating surrealist literature in the 1920s. When Tania contacts Kljatschko’s daughter Adel, who lives in an older people’s home in Saint Petersburg, she sets in motion stories across continents, decades, and ideologies.

Moderation: Karen Struve

In German and French

In cooperation with the Institut français

Thursday, 03.11. | 17.00 Uhr

Institut français
Contrescarpe 19
28203 Bremen

06.11. Doan Bui: La Tour

La Tour (Engl. The Tower) tells the story of the migrants brought together in the “Olympiades,” the skyscrapers in the 13th arrondissement of Paris – the so-called Asian Quarter. Through fragmented pieces and subtle irony, the text fascinates with its interplay of stories that provide a clear view of the current French society.

The reading and the talk will be held in both German and English. The author will accompany the event musically.

Moderation: Elisabeth Arend

In German and French

In cooperation with the Institut français Bremen

Sunday, 06.22. | 11 Uhr

Institut français
Contrescarpe 19
28203 Bremen

06.11. Monique Bosco: Eine Entdeckung

“Her secret lies in her laugh,” said Hélène Cixous about her friend Monique Bosco, “a laugh to overcome the horror.” And there was a lot of horror in the life of Monika Boscoqitz, born in 1927 in Vienna. Disguised as a Catholic in France, she survived the Shoa and emigrated to Montréal afterward. In Québec, she became a professor for literature, Romancière, and poet. She was one of the pioneers of the modern feminist movements. Her Oeuvre consists of 24 texts and is still known in Germany today. Fifteen years after her death, Jody Danard and Benno Schirrmeister provide a bilingual view into their no man’s land and solitudes.

Moderation: Jody Danard and Benno Schirrmeister

In German and French

In cooperation with the Institut français and the Canadian Embassy

Sunday, 06.11. | 12 Uhr

Institut français
Contrescarpe 19
28203 Bremen